
lose shape это разговорная английская фраза
lose shape перевод "потерять форму"
Jeff has been too much lately and he has lost shape. / ДЖефф в последнее время слишком много ел и потерял форму.
lose track of time перевод "потерять счет времени, не следить за временем"
I got carried away with the movie amd lost track of time. / Я увлекся фильмов и не следил за временем.
lose track of conversation это разговорная английская фраза
lose track of conversation перевод "потерять нить разговора"
I got distracted and lost track of conversation. / Я отвлекся и потерял нить разговора.
lose one's nerve это разговорная английская фраза
lose one's nerve перевод "терять терпение"
I was standing in line for thrity minutes and I was losing my nerve. / Я стоял в очереди полчаса и я уже терял терпение.
get lost это разговорная английская фраза
get lost перевод "потеряться, заблудиться"
I got lost trying to find my friend's new house. / Я потерялся, пяталясь найти новый дом своего друга.
lose one's job это разговорная английская фраза
lose one's job перевод "потерять работу"
Jack is very upset. He lost his job. / Джэк очень расстроен. Он потерял работу.
lose your temper это разговорная английская фраза
lose your temper перевод смотрите lose temper
потерпеть неудачу
When you have a high bar to jump, you will find that most people fall short. / Когда поставлены высокие цели, большинство людей терпят поражение.
We fought as hard as we could. Although we fell short, the failure is mine, not yours. / Мы боролись как могли. И хотя мы потерпели неудачу, эта неудача моя, а не ваша.
lose temper это разговорная английская фраза
lose temper перевод "выходить из себя"
I'm sorry I said that. I didn't mean that. I lose my temper sometimes. / Прости, что сказал это. Я не имел это в виду. Иногда я просто выхожу из себя.
get a little lost это разговорная английская фраза
get a little lost перевод "немного растеряться"
- I don't remember what I said. What did I say? / Я не помню, что я сказал. Что я сказал?
- I got a little lost with all that noise around us. But I think you said your flight is at ten o'clock. / Я немного растерялся со всем этим шумом вокруг нас, но, мне кажется, вы сказали, что ваш рейс в десять часов.