гладить против шерсти, раздражать

- Stop. I don't think he meant anything by it. / Прекрати. Не думаю, что он что-то имел в виду.

- Sorry. It really ruffled my feathers. / Прости, но это меня очень разозлило.

намеренно раздражать, давить на больные или чувствительные места

He is pushing your buttons specifically to manipulate in to doing what he wants. / Он специально давит тебе на чувствительные места, чтобы манипулировать тобой, чтобы ты делала то, что надо ему.

grind one's gears перевод "очень сильно раздражать"

It really grinds my gears when someone throws trash on the street. / Меня очень раздражает, когда кто-то бросает мусор на улице.

burn one's ass сленг перевод "раздражать, доставлять беспокойство или дискомфорт"

That guy has the best lawn in the neighborhood. That really burns my ass. / У этого парня лучший газон в районе. Это меня очень раздражает.