video game перевод "компьютерная игра"
Steve spends too much time playing video games. It numbs his brain. / Стив слишком много времени проводит, играя в компьютерные игры. Он делает его тупым.
игра закончена
I can tell Emily exactly who you are and life will imitate art. You become a starving painter. Game over. / Я могу сказать Эмили, кем ты являешься, и твоя жизнь станет похожа на искусство. Ты превратишься в голодающего художника. Игра закончена. (фраза из фильма The Prefect Murder)
game plan разговорная английская фраза перевод
план действий, план игры
1. - Are you saying I should stay with myb husband after he cheated on me? / Ты говоришь, что мне следует остаться с моим мужем после того, как он мне изменил?
- I'm saying if he did it once, he'll do it again. If you can live with that, okay. If not, I suggest you get a game plan and you leave. / Я говорю, что если он сделал это один раз, он сделает это снова. Если ты можешь с этим жить, хорошо. Если не можешь, тогда тебе следует придумать план действий и уйти.
2. In fact, the game plan for today’s elite class is largely derivative of tactics used by some gilded individuals and corporate titans right after the New Deal. / В действительности, план действий для современной элиты в основном является производной от тактики, используемой некоторыми привелегированными лицами и крупными корпорациями после внедрения Нового Курса Рузвельта.
at the top of the game идиома перевод
на высоте, на пике, в лучшем состоянии, на гребне волны
This guy is a master business prick. He's at the top of his game. / Это парень очень прошарен в бизнесе. Он на гребне волны.
get in the game это разговорная английская фраза
get in the game перевод "вступить в игру, начать какую-либо деятельность"
Vince and Larry at a bar. / Винс и Лэрри находятся в баре.
Larry: Miranda is so hot. I really want to go talk to her, but I'm afraid she will turn me down. / Миранда такая сексуальная. Я хочу пойти поговорить с ней, но боюсь, что она мне откажет.
Vince: Stop warming the bench and get in the game. If you don't try, you will never get laid. / Хватить греть скамейку. Пора вступить в игру. Если ты не будешь пытаться, ты никогда не получишь секс.
talk a big game идиома перевод
много говорить, строить грандиозные планы
My friend is a nice guy. He's also very smart. The problem is that he always talks a big game but he never really does anything. / Мой друг хороший парень. Также он очень умный. Проблема в том, что он всегда строит грандиозные планы, но никогда особенно ничего не делает.
game changer идиома перевод
то, что кардинально меняет ситуацию
1. I met a girl. She's a total game changer. I'm going to quit my crazy lifestyle and marry her. / Я встретил девушку. Она полностью все поменяла. Я собираюсь оставить свой сумасшедший образ жизни и жениться на ней.
2. This new information is a game changer. We have to come up with a new plan. / Эта новая информация все кардинально меняет. Нам нужно придумать новый план.
I'm game if you are это английская разговорная фраза
I'm game if you are перевод "Я заодно с тобой"; так говорят, когда соглашаются участвовать в чем-либо
- Do you want to go out dancing tonight? / Ты хочешь пойти сходить потанцевать сегодня?
- I'm game if you are. / Я пойду, если ты пойдешь.