Да пошли они.
- Do you have any idea what you've done to our country? / Ты хоть понимаешь, что сделал с нашей страной?
- Yeah, fuck them all. / Да. Пошли они все подальше.
Часть сленгового выражения I don't give a flying fuck / мне пох...
I don't give a flying fuck about who you are. You're not gonna scare me. / мне плевать, кто ты такой. Ты меня не запугаешь.
трахнуть
- Clyde's girlfriend is so hot. / Девушка Клайда такая сексуальная.
- I wouldn't mind tapping that ass. / Да, я бы не прочь ее трахнуть.
Срань Господня!
- How much are we talking? / О какой сумме идет речь?
- Ten mil. / Десять лямов.
- Holy fuck! / Срань Господня!
спать с кем-то, трахаться с кем-то (о женщинах)
Charlotte to Kenny: We can't be friends, but I'm not putting out for you. / Шарлотта говорит Кенни: Мы можем быть друзьями, но я не буду с тобой трахаться.
Ни хрена ты не знаешь. (экстремальный способ обесценить мнение кого-либо)
- That's a cool car. / Это крутая тачка.
- It's a pile of junk. You don't know shit about fuck. / Это куча мусора. Ни хрена ты не знаешь.
Черт побери! Черт возьми!
Fuck my ass! That shit is for real! / Черт побери! Это все по-настоящему!
Какого хрена?
Butters, what the fuck? Are you peeing in the pool? / Баттерс, какого хрена? Ты писаешь в бассейн?
Во, черт! Блин! Не фига себе! Бл*дь! (восклицание, выражающее удивление, испуг и проч)
- Oh, shit! I blew my tire. / Черт! У меня спустило колесо.
- Fuck me dead. / Не фига себе!
затрахать до смерти
The only way to deal with Canadians is to fuck them to death. / Единственный способ бороться с канадцами - это затрахать их до смерти. (из сериала South Park)