fucking сленг перевод

чёртов, грёбаный (используется для усиления эмоциональной окраски высказывания)

1. It's a good cake though. Fucking excellent. / Вкусный пирог. Просто отличный, мать его. (фраза из фильма Gigolo 2)

2. What did you do, man? You killed my fucking car! / Что ты сделал, чувак? Ты разбил мою чёртову тачку! (фраза из фильма The Big Lebowski)

fucker сленг перевод

мужчина, человек (как грубое, так и шутливое выражение)

1. - Stop laughing! You've got to focus! / Прекрати смеяться. Ты должна сосредоточиться!

    - I can't. There's a fucker here who's making me laugh. / Не могу. Здесь один придурок меня смешит.

2. - Did you see that fight yesterday? / Ты видел бой вчера?

    - Yeah, the guy in the red shorts was a tough fucker. / Да, парень в красных шортах был очень крутой!

fuckable сленг перевод

тот или та, кто вполне подходит для секса

- What do you think of that woman over there? / Что ты думаешь о той женщине?

- Eh, she's fuckable. A bit too old for me to date, but for a night she would be fun. / Вполне сойдёт для секса. Немного старовата для меня, чтобы с ней встречаться, но на одну ночь будет прикольно.

fucked up сленг перевод

испорченный, сломанный, пьяный, под кайфом, в хлам

1. We do a lot of dumb shit when we're fucked up. / Мы делаем кучу сумасшедших вещей, когда мы под кайфом. (фраза из фильма The Hangover)

2. I'm sorry for what I said last night. I was fucked up. / Прости за то, что я сказал прошлым вечером. Я был в хлам.

fuck over сленг перевод

обмануть, кинуть, на*бать

- Do you remember that guy that I worked with? He lied to me about the meeting with the TV producer and ended up failing it. / Помнишь того человека, который работал со мной? Он обманул меня насчет встречи с продюсером и, в конце концов, провалил ее.

- You should stop contacting him before he fucks you over for something bigger. / Тебе следует прекратить с ним общаться, пока он не кинул тебя на что-то большее.

fuck buddy сленг перевод

половой партнер, друг/подруга для перетраха

- Who is that girl that always comes over when I start to leave? Is she your girlfriend? / Кто эта девушка, которая всегда приходит, когда я ухожу? Твоя подружка?

- No, she's just a fuck buddy. I'd never dream of dating her. / Нет, мы просто спим вместе. Я бы никогда не стал с ней встречаться.

fuck around сленг перевод

заниматься ерундой, бесполезно тратить время; иметь много половых контактов, изменять кому-то

1. Quit fucking around. We don't have all day. Let's get to work. / Прекрати маяться ерундой. У нас не так много времени. Давай приступим к работе.

2. Seth was jealous of his wife. He was sure she was fucking around on him. / Сет очень ревновал свою жену. Он бы уверен, что она ему изменяет со всеми подряд.

3. - My wife wants a divorce. She found out something she wasn't too happy about. / Моя жена хочет развод. Она кое-то узнала, что ее не очень обрадовало.

    - Did you fuck around on her? / Ты ей изменял?

fuck someone's mind сленг перевод

выносить мозг (грубое выражение)

I feel sorry for Kevin. His wife has been fucking his mind ever since they got married. No wonder he took to drinking. / Мне жаль Кэвина. Его жена выносит ему мозг с момента, как они поженились. Неудивительно, что он начал пить.

fuck сленг перевод

иметь секс, трахать(ся) (грубое выражение); обманывать; секс (грубое выражение); псих, урод, козёл

может быть как существительным, так и глаголом

1. - Did you fuck that girl you picked up in the bar last night? / Ты трахнул ту девушку, с которой познакомился в клубе прошлым вечером?

    - No, she turned out to be a dyke. / Нет, она оказалась лесбиянкой.

2. Don't fuck with me. If I catch you lying again, you will regret you and I met. Do you get me? / Не пытайся меня обмануть. Если я узнаю, что ты снова солгал, ты пожалеешь, что мы встретились.

3. - Why do you keep that jerk around? He's so stupid. / Почему ты общаешься с этим придурком. Он такой тупой!

    - I know but I need a fuck every now and again. / Я знаю, но время от времени мне нужен секс.

4. You're a sexy fuck! / Ты такая сексуальная / секусальный!

5. If you ever mention my son again, you will never be able to eat in this restaurant again. Do you understand? You crazy fuck! / Если ты еще когда-нибудь упомянешь моего сына, ты больше никогда не будешь есть в этом ресторане. Ты меня понял, урод? (фраза из фильма As Good As It Gets)

6. I don't want to see that fuck again. He drives me nuts. / Не хочу больше видеть этого психа. Он просто выносит мне мозг.

reverse cowgirl сленг перевод

обратная наездница (поза, в которой женщина сидит сверху и спиной к партнеру)

- What is your favorite sexual position? / Какая твоя любимая поза в сексе?

- Reverse cowgirl. It allows to hit my G-spot best. / Это позволяет мне лучше всего стимулировать точку "джи".