
автомобильная страховка
I never buy car insurance. I just try to drive carefully. / Я никогда не покупаю автомобильную страховку. Я просто стараюсь аккуратно ездить.
возвращаться в машину; идти назад к машине
I want you to just go back to the car and wait for me. / Я хочу, чтобы ты вернулась в машину и ждала меня.
автомобильная погоня
погоня на машинах
A car chase is a vehicular hot pursuit of suspects by law enforcers. / Автомобильная погоня - это когда полиция предследует подозреваемых на машинах.
рыдван, развалюха (машина); машина, которую надо сдать на металлолом
Why does he keep that junk car in his front yard? / Зачем он держит этот рыдван у себя перед домом?
разгрузить машину
I just got back from the grocery store. Can you help me unload the car? / Я только что вернулся из магазина. Можешь мне помочь разгрузить машину?
гоночный автомобиль
Do you want to go for a ride in my racecar? / Хочешь прокатить ся в моей гоночной машине?
wash the car перевод "помыть машину"
- Why are you filling the bucket with water? / Почему ты наполняешь ведро водой?
- I'm going to wash the car. / Я собираюсь помыть машину.
gas mileage перевод "расход топлива"
Thing's so big, EPA doesn't even bother to give you the gas mileage for it. / Машина такая большая, что Агентсто по Защите Окружающей Среды даже не пытается выяснить какой у нее расход топлива.
baggage car перевод "багажный вагон"
My suitcase is in the baggage car. / Мой чемодан в багажном вагоне.
get hit by a car перевод "быть сбитым машиной"
Throw him in the alley and tell the cops he got hit by a car. / Брось его в переулке и скажи мусорам, что его сбила машина.