blow over фразовый глагол перевод

стихнуть, утихнуть, быть забытым

1. The storm blew over in a couple of hours. / Буря утихла через пару часов.

2. Everybody is going to talk about it for some time. Then it will blow over. / Все сначала будут говорить об этом. Потом всё забудется.

full-blown разговорное выражение перевод

полномасштабный

также встречается орфография full blown

1. We are in the middle of a full-blown financial crisis. / Мы находимся в середине полномасштабного экономического кризиса.

2. Except it didn’t have to be that way, and it took me having a full blown panic attack and a complete meltdown at Los Angeles International Airport for my wife to suggest to me that I get help. / Кроме того, что так не должно было быть,от меня потребовалась полномасштабная паническая атака и полный коллапс в ажропорту Лос-Анжделеса, и моя жена предложила, чтобы я обратился за помощью.

blow back on someone фразовый глагол перевод

ударить рикошетом, вернуться

I thought I would get away with this, but it blew back on me. / Я думал, что мне это сойдет с рук, но оно вернулось ко мне рикошетом.

blow it перевод "испортить"

- You had your chance and you blew it. / У тебя был шанс, но ты все испортил.

- I didn't blow it. / Я ничего не испортил.

blow smoke up someone's ass сленг перевод

говорить то, что кто-то хочет слышать, льстить, ссать в уши, заливать

- You are so pretty and smart. / Ты такая красивая и умная.

- Stop blowing smoke up my ass. / Хватит мне заливать в уши.

blow one's top идиома перевод

доводить до бешенства, срывать башню, доводить до белого каления

I don't why you always insist on making me blow my top. / Я не знаю, почему тебе всегда надо доводить меня до белого каления.

blow out of proportion разговорная английская фраза

blow out of proportion перевод "раздувать до невероятных размеров"

You're blowing this problem out of proportion. It's not as bad as you're making it out to be. / Ты слишком раздуваешь эту проблему. Все не так плохо, как ты выставляешь.

blowout разговорная английская фраза

blowout перевод "прорыв, взрыв, бурное веселье, скандал, разборка"

There a blowout at my house. My wallet is still there. / У меня дома был скандал. Мой бумажник остался там.

упустить шанс, пропустить возможность

By saying that you just blew your chance with her. / Когда ты так сказал, ты упустил свой шанс с ней.

blow off фразовый глагол перевод

игнорировать, избавляться, сливать, отшивать; отрывать взрывом

1. I flew all the way out there, but you blew the whole thing off. / Я прилетел туда, но ты меня проигнорировала.

2. A lot of women expect men to spend money on them. If men don't spend enough, they get blown off. / Многие женщины ожидают, что мужчины будут тратить на них деньги. Если мужчины не тратят достаточно денег, их отшивают.

3. Fireworks were banned because someone blew off his hands with a firework. / Петарды были запрещены, потому что кому-то оторвало руки из петарды. (из сериала South Park)