all bets are off идиоматическое разговорное выражение перевод

ситуация резко поменялась, ставки сняты, все договорённости отменяются

1. All bets are off. We need to come up with a new plan. / Ситуация резко поменялась. Нам надо придумать новый план.

2. We must eschew violence. It only gives them an excuse to ratchet up repression. However, if they try to enforce mandatory vaccinations, all bets are off. / Мы должны избегать насилия. Это только даёт им повод усилить репрессии. Однако, если они попытаются ввести принудительную вакцинацию, все договорённости отменяются. 

have one's money on someone разговорное выражение перевод

делать ставку на кого-либо

In fact, during the race to the sky, most of America had its money on the man I mentioned earlier, Langley. / На самом деле, во время гонки в небо, большая часть Америки делала ставку на человека, которого я упомянул ранее, Лэнгли.

sure bet разговорное выражение перевод

надёждная ставка

While artificial intelligence sounds like a sure bet now, it wasn't always that way. / И хотя искусственный интеллект сейчас выглядит как надёждная ставка, так было не всегда.

заключить пари

We made a bet. And now you want to get out of your responsibilities? / Мы заключили пари. А сейчас ты хочешь уйти от ответственности?

Я бы за него не поручился. Я бы на него не рассчитывал.

Cons like him, they're good for a visit or two. But four years of lockdown, I wouldn't bet on him. / Преступники типа него хороши для одного или двух визитов. Но после четырех лет заключения... Я бы за него поручился.

place a bet перевод "сделать ставку, поспорить"

Place a bet on when's Navorski's going to leave the airport. / Поставьт ставку на то, когда Наворски покинет аэропорт.

you bet your ass сленг перевод

можешь быть абсолютно уверен, сто процентов

You bet your ass I'll bust your ass. / Можешь быть абсолютно уверен, что я тебя раздавлю.

bet your life перевод "быть на сто процентов уверенным в чем-то"

- Do you think Randall did it? / Как ты думаешь, это сделал Рендел?

- You can bet your life on it. / Можешь быть уверенным на сто процентов.

good bet идиома перевод

высокая вероятность

- Do you think he was killed because he was involved in that drug case? / Как ты думаешь, его убрали, потому что он был вовлечён в это дело с наркотиками?

- It's a good bet. / Очень вероятно.

bookie сленг перевод

нелегальный букмекер, сомнительный персонаж, который принимает ставки на скачках, в спортивных играх и проч.

Oh, my Gosh! I went to that bookie and he got pinched. There goes my bet. / О, Боже! Я дал денег нелегальному букмекеру, а его обокрали. Плакали мои денежки.