понимать, что кто-то хочет сделать и быть готовым или знать чего ожидать
I think Kongo is a great wrestler. I just think Rad Russian has his number. / Думаю, что Конго прекраснй борец, но Русский Рэд знает, что от него ждать.
I'm not worried about Taylor. I have his number and I know what to expect. / Я не беспокоюсь из-за Тейлора. Я знаю его стиль и что от него ожидать.
входит в состав разговорных английских фраз
be onto someone / something перевод "напасть на след, заподозрить, вычислить"
1. Wait a minute. I think I'm onto something here. / Подожди секундочку. Кажется, я напал на след.
2. - Do you think he's onto us? / Ты думаешь он нас вычислил?
- That's impossible. He doesn't know we're involved. / Это невозможно. Он не знает, что мы задействованы.
3. - When do you think she was onto us? / Как ты думаешь, когда она нас вычислила?
- She was onto to us from the beginning. / Она вычислила на с самого начала. (диалог из фильма Dirty Rotten Scoundrels)