in a bad way разговорная английская фраза

in a bad way перевод "в плохом состоянии"

You are in a very bad way. You need to go to the hospital. / Ты в плохои состоянии. Тебе надо в больницу.

bad date разговорная английская фраза

bad date перевод "плохое свидание, свидание, которое плохо прошло"

I've been on a few bad dates. / У меня были свидания, которые прошли очень плохо.

bad leak разговорная английская фраза

bad leak перевод "сильная утечка"

There's a lot of water on the floor in your bathroom. It looks like a bad leak. / На полу у тебя в ванной много воды. Похоже, где-то сильно протекает.

too bad разговорная английская фраза

too bad перевод "плохо"

- We were supposed to go on vacation next month! / Мы должны были поехать в отпуск в следущем месяце"

- Too bad. You should have thought of it when you spent all your money on jewelry. / Плохо! Ты должна была подумать об этом до того, как потратила все деньги на украшения.

bad timing разговорная английская фраза

bad timing перевод "неподходящее время"

- Why don't you meet with her? You seem to like each other. / Почему ты не хочешь с ней встретиться? Кажется, вы нравитесь друг другу.

- It's bad timing. Her father passed away two weeks ago. / Время неподходящее. Ее отец умер две недели назад.

bad time разговорная английская фраза

bad time перевод "неподходящее время"

- I need to talk to you. / Мне нужно с тобой поговорить.

- Sorry, I can't. / Прости, я не могу.

- Is this a bad time? / Тебе не удобно?

pretty bad разговорная английская фраза

pretty bad перевод "довольно плохо, довольно некрасиво"

If I say that it will make me feel pretty bad. / Если я скажу это, это заставит меня выглядеть весьма некрасиво.

have a bad fight перевод "сильно поссориться"

Even if they have a bad fight, they end laghing like crazy. / Даже если они сильно поссорятся, они все равно потом смеются как сумасшедшие.

bad luck разговорная английская фраза перевод

невезение, неудача

1. - Why don't you like French guys? / Почему тебе не нравятся французы?

    - Maybe I've just had bad luck with them. / Может, мне с ними просто не везло.

2. - What do you call someone who has bad luck all the time? / Как ты называешь того, кому постоянно не везёт?

   - An idiot. / Идиот.

   - On the contrary. Idiots are usually lucky. / Наборот. Идиотам обычно везёт.

3. - Don't beat yourself over it. It was just bad luck. / Не убивайся ты так из-за этого. Просто тебе не повезло.

    - No. It's not bad luck. It's a tragedy for me. And it's all my fault. / Нет. Это не невезение. Это для меня трагедия. И это полностью моя вина.

bad dream это разговорная английская фраза

bad dream перевод "плохой сон"

One day it will all seem like a bad dream. / Однажды это все покажется плохим сном.