EnglishReal.ru - блог по английскому языку

suit yourself

Автор 
    Оцените материал
    (0 голосов)

    suit yourself перевод "как хочешь, дело твое"

    - I appreciate your advice, but I'm going to do it my way. / Ценю твой совет, но поступлю, как считаю нужным.

    - Suit yourself. When something goes wrong, don't come to me. / Дело твое. Но если что-то пойдет не так, не приходи ко мне.

    Другие материалы в этой категории: « do you play an instrument? not a problem »

    RANDOM WORD

    Последние вопросы

    What is your favorite books? Так? PS у вас поиск на сайте ужасно работае...
    Зы.Что это значит? Хороший вопрос, наверное там на занятиях большие дозы йода...
    Ты всё начал
    Автор вопроса Rita Leonova
    Как сказать по-английски Это ты всё начал. Ты во всем виноват. Спасибо....
    Ещё не точно но уже горлышко даёт о себе знать. Спасибо...
    Как перевести эту фразу если я дальше буду продолжать предложение?...
    </ br>Задайте свой вопрос

    slogin.info