how've you been?

Автор 
    Оцените материал
    (0 голосов)

    How've you been? так можно сказать, когда вы встречаетесь с кем-то, кого давно не видели.

    How've you been? перевод "Как поживаешь?" или "Как поживал все это время?"

    - Gosh, Kate! Is that you? It’s been a long time! How’ve you been? / Боже! Кейт! Ты ли это? Давно не виделись! Как ты?

    - I’m fine. Yourself? / Прекрасно! А ты?

    - Good, thanks. It is so good to see you! You look great! You haven’t changed a bit! / Хорошо, спасибо. Отлично выглядишь. Ты совсем не изменилась!

    - Neither have you. So, how’s life? What’s new? / Ты тоже не изменилась. Как жизнь? Что нового?

    - Sorry, I’m in a bit of a rush right now. Mmm… How about we go out for a drink some night? What do you say? / Прости, но я сейчас немного спешу. Ммм…. Как насчет того, чтобы сходить куда-нибудь как-нибудь вечером? Что скажешь?

    - Sounds good! Do you have my number? / Отличная мысль! У тебя есть мой номер?

    - No. / Нет.

    - Here it is. 6987654634. / Записывай. 6987654634.

    - Great! I’ll call you tomorrow afternoon to make a time for this weekend. / Отлично! Я позвоню тебе завтра днем, и мы договоримся о времени на выходные.

    Другие материалы в этой категории: « How're you? what's up? »