corny перевод "дурацкий, корявый, неуклюжий"
- What is the name of the company? / Как называется компания?
- Holy Shirts & Pants. I know it sounds corny, but what do you get out of being subtle, right? / Святые Рубашки и Штаны. Я знаю, что этоу звучит по-дурацки, но что толку от утонченности?