EnglishReal.ru - блог по английскому языку

rock the boat

Автор 
    Оцените материал
    (0 голосов)

    rock the boat перевод "раскачивать лодку, создавать неприятности, мутить воду"

    Everything was going just fine when you started to rock the boat. / Все шло просто прекрасно, когда ты начал мутить воду.

    Другие материалы в этой категории: « to heart's content ball of wax »

    RANDOM WORD

    Последние вопросы

    К примеру ты просишь почту и этим аргументируешь. I don't wanna lose touch wi...
    What is your favorite books? Так? PS у вас поиск на сайте ужасно работае...
    Зы.Что это значит? Хороший вопрос, наверное там на занятиях большие дозы йода...
    Ты всё начал
    Автор вопроса Rita Leonova
    Как сказать по-английски Это ты всё начал. Ты во всем виноват. Спасибо....
    Ещё не точно но уже горлышко даёт о себе знать. Спасибо...
    </ br>Задайте свой вопрос

    slogin.info
    x