EnglishReal.ru - блог по английскому языку

blow smoke

Автор 
    Оцените материал
    (0 голосов)

    обманывать других, пускать пыль в глаза

    He wanted everyone to believe he had a lot of experience in that line of work, but I think he was just blowing smoke. / Он хотел, чтобы все думали, что у него много опыта в такого рода работе, но мне кажется, что он просто пускал пыль в глаза.

    Другие материалы в этой категории: « have one's heart in something come with the territory »

    RANDOM WORD

    Последние вопросы

    Как сказать по-английски "Я взяла полотенце?"...
    Как по-английски будет "У него правильные черты лица?"...
    Как сказать по-английски "Вода холодная?"...
    </ br>Задайте свой вопрос

    slogin.info
    x