через десять лет
- We are still ten years away from going to Mars. / Мы полетим на Марс только через десять лет.
- I don't think so. Unless we come up with some alternative energy source. / Не думаю. Если только мы не придумаем какой-нибудь альтернативный источник энергии.
год рождения
Sign your name on the release form, put down the time and your birth year. / Напишите ваше имя на выходной форме, запишите время и год рождения.
over the years разговорное выражение перевод
с годами, в течение лет, за последние годы, несколько лет (перевод по контексту)
1. His bank account has grown over the years. / Его счет в банке вырос с годами.
2. Others have looked at this over the years, most thought it would be done. / Другие смотрели на это в течение многих лет, многие думали, что это будет сделано.
3. He has changed a lot over the years. He's a different man now. / Он очень изменился с годами. Сейчас он другой человек.
4. Over the years. more than a few journalists have asked me about the terrorism potential of drone technology. / За посдение годы многие журналисты спрашивали меня о террористической опасности, связанной с технологией дронов.
в такое время года
We don't usually have a lot of tourists here at this time of year. / В такое время года у нас здесь обычно мало туристов.
время года
Summer is our favorite time of year. / Лето - наше любимое время года.
for years to come разговорное выражение перевод
ещё долгие годы, в обозримом будущем
After the oil prices drop the country's economy is going to be in shock for years to come. / После падения цен на нефть экономика страны будет находиться в состоянии шока ещё долгие годы.
year after year перевод "год за годом"
Nothing changes. Year after year it only gets worse. / Ничего не меняется. Год за годом становится только хуже.
year-to-date перевод "дата от начала года"
I have a thriving business. It has returned, year-to-date, 15.4 percent. / У меня процветающий бизнес. От начала года до настоящего момента он принес 15.4 процента прибыли.
for years перевод "долгие годы"
We've had this book for years. We've had ample opportunity to study it. / Мы владеем этой книгой уже долгие годы, и у нас была хорошая возможность ее изучить.
years of experience перевод "годы опыта, многолетний опыт"
If you couldn't crack it with all your years of experience it's impossible to think I might have something to offer! / Если ты не смог разобраться с этим делом со всем твоим многолетним опытом, странно думать, что я могу что-то предложить.