when it comes to something разговорное выражение перевод

когда доходит до чего-либо, когда речь заходит о чем-либо

1. Diane is fun to go out with but when it comes to helping a friend, she's definitely not the right person to ask. / С Дианой здорово проводить время, но когда доходит до того, чтобы помочь другу, она не тот человек, которого можно просить о помощи.

2. When it comes to decision making Paul is someone we all look to. / Когда доходит до принятия решений, мы все обращаемся к Полу.

3. When you’re done with this powerful program, you’ll not only feel better about your previous frustrations when it comes to dating, but you’ll be inspired to get back out there to attract a man who wants to be your side for the rest of your life. / Когда вы пройдете эту мощную программу, вы не только будете себя лучше чувствовать относительно ваших прошлых разочарований, когда доходит до дейтинга, но и будете вдохновлены, чтобы вернуться туда и привлечь мужчину, который захочет быть с вами рядом до конца жизни.

4. When it comes to cryptocurrency, technical analysis holds more weight because it’s dominated by a lot of techies and that makes it a self-fulfilling prophecy. / Когда речь заходит о криптовалют, тезнический анализ имеет больше веса, потому что здесь доминирует техническая часть, а это делает его самосбывающимся пророчеством.

5. When it comes to surfing, I'm just a beginner. / Когда дело заходит о серфинге, я только начинающий.

6. It's hard to help yourself when it comes to the passion of new love. / Сложно помочь себе, когда речь заходит о страсти новой любви.

When in Rome do as the Romans do.

поговорка в английском, перевод дословно: Находясь в Риме, поступай, как римляне; русский аналог: С волками жить, по-волчьи выть.

Two friends are walking into a Japanese restaurant and get asked to take off their shoes. When in Rome do as the Romans do. / Двое друзей приходят в японский ресторан, и их просят снять обувь. Находясь в Риме, поступай, как римляне.

when hell freezes over  идиома перевод

никогда, скорее ад замерзнет (дословно: когда замерзнет ад)

- You've been in this company for ten years and they promised to promote you and make you partner many times. / Ты работаешь в этой компании десять лет. И много раз они обещали тебя повысить и сделать партнером. Когда это произойдет?

- When hell freezes over. They promise bur they never do. / Когда замерзнет ад. Они обещают, но не делают.