за короткое время, за небольшое время

- Where's the antidote? / Где антидот?

- Here! Here! It's the best we could come up with in such a short time. / Вот! Вот! Это лучший, который мы смогли найти за такое короткое время.

come up short идиома перевод

делать много усилий, но все равно не иметь успеха; терпеть неудачи несмотря на прикладываемые усилия

For any woman who wants a real and meaningful relationship but continues coming up short, you’re the man for the job to figure out where the stumbling blocks lie and implement a personalized plan to overcome them. / Для любой женщины, которая хочет настоящих значимых отношений, но все равно терпит неудачи, вы - человек, который находит препятствия и внедряет персонализированный план для их устранения.

короткие ноги

I have pimples on my forehead and you have short legs. / У меня прыщи на лбу, а у тебя короткие ноги.

короткий промежуток времени

How are you going to raise ten thousand dollars in the short amount of time you have left? / Как ты собираешься найти десять тысяч долларов за короткий промежуток времени, который тебе остался?

Время уходит.

We have to stop them before they destroy everything. Time is short. / Мы должны остановить их, пока они все не разрушили. Время уходит.

сокращать что-либо, делать короче

- You killed my wife! / Ты убил мою жену.

- Sorry to cut the honeymoon short. / Прости, что сделал короче твой медовый месяц.

кратковременная потеря памяти

In some cases this medicatoin may lead to short-term memory loss. / В некоторых случаях это лечение может приводить к кратковременной потере памяти.

one short of a six pack идиома перевод

не в себе, не в своем уме

He just kicked the door open and walked right out. Is he one short of a six pack? / Он только что пнул дверь ногой и вышел. Он в свем уме?

long story short разговорное выражение перевод

короче говоря

1. Long story short, he rats me out. / Короче говоря, он меня сдал. (из фильма The Wolf of Wall Street)

2. Long story short, despite all the hype, Langley’s flying machine ended up crashing and burning while The Wright Brother’s plane ended up soaring. / Короче говоря, несмотря на весь хайп, летательный аппарат Лэнгли разбился и сгорел в то время, как самолёт Братьев Райт взвил ввысь.

3. Long story short, she discovered he was cheating on her. She forgave him. He cheated on her again. / Короче говоря, она обнаружила, что он ей изменяет. Она простила его. Он снова ей изменил.

have somebody by the short and curlies идиома перевод

иметь полную власть или контроль над кем-то

He had me by the short and curlies. I had to keep my mouth shut. / Он имел полную власть надо мной. Я должен бы держать рот закрытым.