as much of a shock разговорное выражение перевод
не такой уж шок
I have a confession to make. It’s probably not going to come as much of a shock. / Я должен кое в чём признаться. Это не будет таким уж шоком.
rock one's world идиома перевод
сильно потрясти или впечатлить кого-либо, перевернуть чей-то мир
1. - Do you have any idea what he's been saying to her? / Ты хоть знаешь, что он ей говорил?
- He's an actor. So, it can't be good. / Он актер, поэтому это все ложь.
- Only how she is the only woman that ever rocked his world. How he adores Sienna. / Только то, что она - единственная женщина, которая перевернула его мир. Как он обожает Сиенну. (из фильма Sideways)
2. I promise, this video is going to rock your world. / Поверь мне, это видео произведет на тебя неизгладимое впечатление.
шорикующее открытие
We've come up with a shocking discovery. / Мы сделали шокирующее открытие.
немного шокирующий
It is going to be a bit of a shock, but it is the year 2564. / Тебя это немного шокирует, но сейчас 2564 год.
kind of shocked перевод "в легком шоке"
I'm kind of shocked this is where we are because this is a problem. / Я в легком шоке от того, где мы, потому что это проблема.
come as a great shock перевод "стать большим шоком"
The news of her death came as a great shock to me. / Новость о ее смерти стала для меня большим шоком.
shockwave перевод "ужарная волна"
The news has sent shockwaves through families. / Новости вызвали ударную волну среди семей.
knock out фразовый глагол перевод
ошарашить, повергнуть в шок; вырубить, ударить так сильно, чтобы человек отключился
1. - The scene at the bus stop really knocked me out. / Сцена на автобусной остановке повергла меня в шок.
- What happened? / Что произошло?
- Two women were fighting. / Подрались две женщины.
2. You have something to say, don't you? Come on. Knock us out with your wit and humor. / Тебе есть что сказать, не так ли? Давай ошарашь нас своим умом и юмором.
3. I want somebody with a fucking tranquilizer gun ready to knock this fucker out. / Мне нужен кто-нибудь с транквилизаторным пистолетом, чтобы вырубить этого ублюдка, если что. (из фильма The Wolf of Wall Street)
4. Knock him out. / Выруби его.