Не фига себе! (восклицание для выражения удивления или шока)

- I found a wallet with a thousand bucks in it. Can you imagine? / Я нашел бумажник, а в нем штука баксов. Представляешь?

- Scratch my balls! / Не фига себе!

scratch one's eyes out перевод "выцарапать глаза"

She hates you. She wants to scratch your eyes out. / Она ненавидит тебя. Она хочет выцарапать тебе глаза.

царапать спину

Wife: Who scratched your back? / Кто тебе поцарапал спину?

Husband: I was walking throught the bush and the branches scratched my back. / Я шел через кустарник, и ветви поцарапали мне спину.

scratch that разговорная английская фраза

scratch that перевод "отмените, я передумал; а, нет; нет, не надо"

I want that white T-shirt... Scratch that. I want that blue T-shirt. / Я хочу вон ту белую футболку. А нет.. Дайте лучше вон ту синюю.

from scratch это разговорная английская фраза

from scratch перевод "с нуля"

Now that everything was over I had to start a whole new life from scratch. / Сейчас, когда все заканчилось, мне нужно было с нуля начинать совершенно новую жизнь.

extra scratch это разговорная английская фраза

extra scratch перевод "мелочь, лишние карманные деньги"

I can't pay for my drink. Do you have amy extra scratch? / Я не могу заплатить за мой напиток. У тебя есть лишняя мелочь?