Не фига себе! (восклицание для выражения удивления или шока)
- I found a wallet with a thousand bucks in it. Can you imagine? / Я нашел бумажник, а в нем штука баксов. Представляешь?
- Scratch my balls! / Не фига себе!
scratch one's eyes out перевод "выцарапать глаза"
She hates you. She wants to scratch your eyes out. / Она ненавидит тебя. Она хочет выцарапать тебе глаза.
царапать спину
Wife: Who scratched your back? / Кто тебе поцарапал спину?
Husband: I was walking throught the bush and the branches scratched my back. / Я шел через кустарник, и ветви поцарапали мне спину.
scratch that разговорная английская фраза
scratch that перевод "отмените, я передумал; а, нет; нет, не надо"
I want that white T-shirt... Scratch that. I want that blue T-shirt. / Я хочу вон ту белую футболку. А нет.. Дайте лучше вон ту синюю.
from scratch это разговорная английская фраза
from scratch перевод "с нуля"
Now that everything was over I had to start a whole new life from scratch. / Сейчас, когда все заканчилось, мне нужно было с нуля начинать совершенно новую жизнь.
extra scratch это разговорная английская фраза
extra scratch перевод "мелочь, лишние карманные деньги"
I can't pay for my drink. Do you have amy extra scratch? / Я не могу заплатить за мой напиток. У тебя есть лишняя мелочь?