все равно

He was not your real brother. We adopted him. But we loved him all the same. / Он не был твоим настоящим братом. Мы гео усыновили. Но мы все равно его любили.

примерно так же

- How do you feel? / Как ты себя чувствуешь?

- About the same. / Примерно так же.

заниматься тем же бизнесом

If you're in the same business with someone, you are not friends with them. You are rivals. / Если ты занимаешься тем же бизнесом, как и кто-то, ты не можешь быть другом этому человеку. Ты можешь быть только соперником.

однополый

He's not gay, but sometimes he fantasizes about same sex relations. / Он не гей, но иногда он фантазирует об однополых отношениях.

попадать в ту же ловушку

Whatever I do I keep falling into the same trap with men. There's something fundamentally wrong with me. / Что бы я ни делала, я попадаю в ту же ловушку в отношениях с мужчинами. Со мной что-то не так в основе.

same old story перевод "старая история"

In a couple of yearsm they'll be back in business. New names, new messenger boys, smae old story. And I'll be dead. / Через пару лет они вернутся в бизнес. Новые имена, новые курьеры, старая история. А я буду мертв. (из фильма Shooter)

exact same thing перевод "абсолютно то же самое"

I saw a dream and it was spot-on. The exact same thing happened two days later. / Я видел сон, и он оказался верным. То же самое произошло чрезе два дня.

not the slightest difference перевод "ни малейшего отличия"

- What do you prefer - this one or that one? / Что ты предпочитаешь - это или то?

- There's not the slightest difference between the two. / Между ними двумя нет ни малейшего отличия.

by the same token перевод "по аналогии, наподобие"

Attraction’s not a choice. By the same token, attraction isn’t a very good predictor of relationship health. / Влечение - это не выбор. Наподобие тому, как влечение - это не очень хорошо показатель хдоровых отношений.

same old shit сленг английского языка

same old shit перевод "старое дерьмо, все то же самое дерьмо"

- Why are you so upset? What happened? / Почему ты так расстроена? Что произошло?

- Just the same old shit. / То же самое дерьмо.

Страница 1 из 2