
развернуть в обратную сторону, вернуть в прежнее состояние
- This picture makes you guilty. Don't you understand? You have to get rid of it. / Эта фотография делает тебя виноватым. Разве ты не понимаешь? ТЫ должен от нее избавиться.
- It makes me guilty? Jesus! How can I reverse this? / Это делает меня виноватым? Ужас! Как я могу все вернуть обратно?
повернуть процесс в обратную сторону
When someone has been brainwashed, it could take months, even years, to reverse the process. / Когда кому-то промыли мозги, это может занять месяцы или даже годы, чтобы повернуть процесс в обратную сторону.
put the transmission into reverse разговорная английская фраза
put the transmission into reverse перевод "переключить на заднюю передачу"
There's a harsh grinding when I put the transmission into reverse. / Раздается сильный скрежет, когда я включаю заднюю передачу.
put in reverse это разговорная английская фраза
put in reverse перевод "переключить назад"; обычно так говорят, когда речь идет о коробке передач
put the transmission in reverse перевод "переключить на заднюю передачу"
I have a problem with my car. When I try to put the transmission in reverse, there's a harsh grinding. / У меня проблема с машиной. Когда я хочу переключить коробку на заднюю передачу, раздается резкий скрежет.
наоборот
Two people are talking about Paul who raised the funds and started his own business. / Двое разговаривают о Поле, который нашел деньги и начал свой бизнес.
- Paul first created the project team and then found the money. / Пол сначала создал проектную команду, а потом начал бизнес.
- No, it's the other way around. He first found the money from a business angel and then created the project team. / Нет, как раз наоборот. Он сначала нашел деньги у бизнес-ангела, а потом создал проектную команду.