red herring идиома перевод

что-то отвлекающее внимание, отвлекающий маневр (дословно: красная селёдка)

1. Talking about how I don't get everything right is just a red herring to avoid talking about how you are a lying piece of shit. / Разговоры о том, как я всё неправильно понимаю, это просто отвлекающий маневр, чтобы не говорить о том, какой ты лживый кусок дерьма.

2. "Centers for Disease Control and Prevention are lying". This is actually one of my favorite red herrings because it is just so easy to disprove. / "Центры Контроля и Предотвращения Заболеваний лгут". Это один из моих любимых отвлекающих манёвров, потому что его так легко опровергнуть.

red line идиома перевод

граница, черта, которую нельзя переходить (дословно: красная линия)

What is different today is the Russians tried to act against our sensitive infrastructure. That is a red line. / То, что сегодня отличается, это русские попытались действовать против нашей чувствительной инфраструктуры. Это красная черта.

красное мясо, мясо красного цвета

Hot guys are like read meat - they'll kill you in the long run. / Красивые мужчины подобны красному мясу: в конце концов они вас убивают.

светиться красным, покраснеть, налиться кровью

What a cute little squirrel. His eyes are beginning to glow red now. / Какая симпатичная белочка. У нее глаза налились кровью.

oxblood перевод "густой, насыщенный красный цвет"

That's too oxblood. / Это слишком насыщенный красный цвет.

red flag идиома перевод

предупреждение, сигнал тревоги, звоночек

When he refused to tell me the prognosis, it was a red flag. I should have known better. / Когда он отказался сообщить мне прогноз врачей, это был сигнал тревоги. Я должен был догадаться.

redhead это английская разговорная фраза

redhead перевод "рыжеволосая девушка"

Do you that redhead over there? She's my ex-girlfriend. / ВИдишь ту рыжеволосую девушку? Я с ней раньше встречался.

see red идиома перевод

быть взбешенным

- Why did you yell at him? / Почему ты на него наорал?

- I was seeing red. That dude has a way of getting under your skin. / Я был взбешен. Этот парень умеет залезть под кожу.

Записывайтесь на бесплатный урок английского!