get a question разговорное выражение перевод

когда тебе задают вопрос

I've gotten this question so many times that it feels silly to write about it again. / Мне так много раз задавали этот вопрос, чтобы кажется глупым писать об этом снова.

hard-hitting question разговорное выражение перевод

сложный вопрос; вопрос, на который невозможно ответить

He asked me a bunch of hard-hitting questions. I couldn't answer them. / Он задал мне несколько сложный вопросов. Я не мог на них ответить.

call into question разговорное выражение перевод

ставить под вопрос

These findings call the economic order into question just as much as Martin Luther’s teachings subverted the Catholic Church. / Эти открытия ставят под вопрос экономический порядок совсем как учение Мартина Лютера подкосило католическую церковь.

leading question разговорное выражение перевод

наводящий вопрос

You don’t have to ask weird leading questions like “So, where do you see yourself in 5 years?” / Вам не нужно задавать наводящие вопросы типа "Где ты видишь себя через пять лет?"

get into the question разговорное выражение перевод

задаться вопросом

In the wake of Dmitri Hvorostovsky's untimely death, we couldn't help but get into the question of why so many people immigrating in search of a better life end up unhappy and lost and why do many of them die relatively young. / В свете безвременной кончины Дмитрия Хворостовского, мы невольно задались вопросом, почему так много людей, которые иммигрируют в поисках лучшей жизни оказываются несчастными и потерянными и почему многие из них умирают относительно молодыми.

question on someone's mind разговорное выражение перевод

вопрос в голове у кого-то

The question on everyone's mind is what this little girl is going to do? / Вопрос в голове у всех - это что сделает эта маленькая девочка?

 

No questions asked разговорное выражение перевод

Никаких вопросов; Не надо задавать никаких вопросов

Here you are. Two hundred dollars cash. No questions asked. Are we good? / Вот, возьми. Двест долларов. Никаких вопросов. Мы договорились? (из сериала South Park)

жесткий вопрос, вопрос в лоб

He started asking me some tough questions and I didn't know what to tell him. / Он начал задавать мне вопросы в лоб, и я не знал, что ему сказать.

come into question идиома перевод

подвергаться сомнению, становиться вопросом серьезного обсуждения

The official's financial transparency has come into question one more time after he was suspected of receiving bribes. / Финансовая прозрачность чиновника была поставлена под сомнение еще раз после того, как его заподозрили в получении взятки.

допрашивать, задавать вопросы

- Do you want to go to hell? / Ты хочешь пойти в ад?

- No. / Нет.

- Then stop questioning  me. / Тогда прекрати допрашивать меня.

Изучайте английский по новостям!