лает, но не кусается
Don't worry about Fletcher. He's more bark than bite. / Не беспокойся насчет Флетчера. Он лает, но не кусается. (из фильма Obsession)
more than anything перевод "больше, чем что-либо; больше всего"
- Are you sure you want this? / Ты уверен, что хочешь этого?
- More than anything. / Больше, чем что-либо.
one more thing перевод "еще кое-что; да, и еще кое-что"
- Josh, one more thing. / Джош, и еще кое-что.
- What is that, sir? / Что такое, сэр?
больше, чем видно, скрытые качества
He killed it tonight. There's more to him than meets the eye. / Он сегодня был в ударе. В нем определенно что-то есть.
north of перевод "свыше, не меньше, больше" (употребляется в применении к денежной сумме)
- What does an intern make in a deal like that? / Сколько зарабатывает стажер в такой сделке?
- Well, in that situation, in that particular trade, and it was one trade, north of half a million dollars. / В такой ситуации, в той продаже, а это была одна продажа, где-то в районе полумиллиона долларов. (из фильма The Wolf of Wall Street)
чаще пользоваться зубной нитью, чаще чистить зубы с помощью зубной нити
The fillings are good, but you need to floss more. / С пломбами всё в порядке, но вам следует чаще пользоваться зубной нитью.
more than you can shake a stick at идиома перевод
больше, чем можно представить
That son of a bitch must get more pussy than you can shake a stick at. / У этого сукиного сына, наверное, больше женщин, чем можно себе представить. (из фильма Indecent Proposal)
one more little thing перевод "кое-что еще"
There's on more little thing. They want you to leave the state. / Есть кое-что еще. Они хотят, чтобы ты покинул штат.
I couldn't agree with you more перевод "не могу не согласиться"
- He's such a moron. / Он такой болван.
- I couldn't agree with you more. / Не могу не согласиться.
you should work out more перевод "тебе надо больше заниматься спортом, тебе следует ходить в спортзал"
You put on some weight. You should work out more. / Ты набрал вес. Тебе следует больше заниматься спортом.