leap on a decision это разговорная английская фраза
leap on a decision перевод "поспешно принимать решение"
- When are you going to make a decision? / Когды ты собираешься принять решение?
- I don't want to leap on that decision. I want to research first. / Я не хочу поспешно принимать это решение. Сначала я хочу провести исследование.
look before you leap это поговорка английского языка
look before you leap перевод дословно "Смотри куда прыгаешь"; look before you leap русский аналог "семь раз отмерь, один отрежь"
Two men are discussing their girlfriends. / Двое мужчин обсуждают своих подруг.
Claude: I think I might ask Kelly to marry me. / Думаю, я предложу Кэлли выйти за меня замуж.
Clyde: Look before you leap. You've known her for a month. / Семь раз отмерь, один отрежь. Ты знаешь ее всего лишь месяц.