keep up with the news разговорное выражение перевод

следить за новостями, быть в курсе новостей

I feel stupid to say I don't keep up with the news, but I just don't have time for that. / Я чувствую себя глупо, когда говорю, что не слежу за новостями, но у меня просто нет для этого времени.

keep up with someone (something) фразовый глагол перевод

успевать за кем-то или чем-то

1. None of us can keep up with you. You are too good. / Никто из нас не может за тобой успевать. Ты слишком хороший.

2. It is a great joy to have another grandchild, the only trouble is I don't know how I am going to keep up with them. / Это большая радость, что родился еще один мой внук. Единственная проблема в том, что я не знаю, как я буду за ними успевать.

3. Maybe we just have to play harder stuff, stuff the girls can't keep up with. / Возможно нам надо играть в более сложные игры, такие игры, в которых девчонки просто не удержатся. (из сериала South Park)

5. My bike is old. Sometimes it's tough to keep up with others on the road. / Мой велосипед старый. Иногда сложно не отставать от других на дороге.

6. Our Christmas special is so amazing! I don't know how to keep up with all the demand. / Наше Рождественское угощение такое клёвое, что мы не успеваем за спросом. (из сериала South Park)

keep up with costs разговорное выражение перевод

окупать расходы

Business is not good. We aren't selling enough products to keep up with our costs. / Бизнес идёт плохо. Мы не продаём достаточно товаров, чтобы окупать наши расходы.

keep up appearances идиома перевод

делать вид, что всё нормально, когда это нет так

- Why did he borrow so much money? / Почему он занял так много денег?

- He probably needed the cash to keep up appearances. / Возможно, ему нужны были деньги, чтобы делать вид, что всё нормально.

keep up one's end идиома перевод

выполнять обещание, выполнить свою часть сделки или работы

Don't worry. I'll keep up my end. / Не беспокойся. Я выполню то, что обещал.

keep up payments перевод "продолжать выплачивать платежи"

I've got to keep up payments or I'll lose my house. / Я должен продолжать выплачивать платежи или я потеряю дом.

it's hard to keep up перевод "сложно держаться в темпе, сложно не отставать"

Technology is developing so fast. It's hard to keep up. / Технологи развиваются так быстро. Сложно держаться в темпе.

Let's keep it up! перевод "Давайте так держать!"

We've done a great job so far. Let's keep it up! / Мы проделали большую работу. Давайте так держать!

keep up the good work это разговорная английская фраза

keep up the good work перевод "продолжай в том же духе, так держать"

- I've almost finished the translation of your book. / Я почти закончил переводить твою книгу.

- Great! Keep up the good work. / Отлично! Так держать!

keep it up это разговорная английская фраза

keep it up перевод "так держать, продолжать в том же духе (напр, хорошую работу или учебу)

- How's school? / Как учеба?

- It's good. I'm doing way better on my math tests. / Хорошо. У меня уже идут лучше тесты по математике.

- You're going to get a new camera if you keep it up. / Ты получишь новый фотоаппарат, если будет продолжать в том же духе.