Сколько ехать (идти) до ...?

Как далеко ...?

- How far is it to Nebraska? / Сколько ехать до Небраски?

- About six hours. / Примерно шесть часов.

I don't know how to thank you перевод

Не знаю как вас благодарить.

- I don't know how to thank you. / Не знаю, как вас благодарить.

- I can think of a few ways. / Я знаю несколько способов.

Причем здесь я? 

Почему я должен быть виноват?

- You dropped and now she drinks and screws around. / Ты ее бросил, и теперь она пьет и трахается налево и направо.

- She is of age. If she wants to use alcohol and see a lot of different guys, how is it my fault? / Она совершеннолетняя. Если она хочет употреблять алкоголь и встречаться с разными парнями, причем здесь я?

Что ты скажешь насчет...?

Sharon, how would you like to go to new York for the weekend? / Шэрон, не хотела бы ты поехать в Нью-Йорк на выходные?

Как ты можешь спокойно жить?

How do you live with yourself? You know you had nothing to do with that money. / Как ты можешь спокойно жить? Ты же знаешь, что не имел отношения к тем деньгам.

Как дела у всех вас?

Hey, guys! How is it going, everybody? / Привет, ребята! Как дела у всех вас?

Как тебе это удалось?

How did you swing it, Junior? I'm dying to know. / Как тебе это удалось, малыш? Очень хочу знать.

Как поживаешь, черт возьми? (дружеское приветствие)

не знаю как лучше сказать

I don't know how to out this, but I'm kind of a big deal. / Не знаю, как лучше сказать, но я вроде как знаменитость.

How do you feel about that? перевод "Что вы думаете на этот счет?"

- How do you guys feel about that? / Что вы думаете на этот счет?

- That's a very good idea actually. / Это очень хорошая идея.