Сколько ехать (идти) до ...?
Как далеко ...?
- How far is it to Nebraska? / Сколько ехать до Небраски?
- About six hours. / Примерно шесть часов.
I don't know how to thank you перевод
Не знаю как вас благодарить.
- I don't know how to thank you. / Не знаю, как вас благодарить.
- I can think of a few ways. / Я знаю несколько способов.
Причем здесь я?
Почему я должен быть виноват?
- You dropped and now she drinks and screws around. / Ты ее бросил, и теперь она пьет и трахается налево и направо.
- She is of age. If she wants to use alcohol and see a lot of different guys, how is it my fault? / Она совершеннолетняя. Если она хочет употреблять алкоголь и встречаться с разными парнями, причем здесь я?
Что ты скажешь насчет...?
Sharon, how would you like to go to new York for the weekend? / Шэрон, не хотела бы ты поехать в Нью-Йорк на выходные?
Как ты можешь спокойно жить?
How do you live with yourself? You know you had nothing to do with that money. / Как ты можешь спокойно жить? Ты же знаешь, что не имел отношения к тем деньгам.
Как дела у всех вас?
Hey, guys! How is it going, everybody? / Привет, ребята! Как дела у всех вас?
Как тебе это удалось?
How did you swing it, Junior? I'm dying to know. / Как тебе это удалось, малыш? Очень хочу знать.
Как поживаешь, черт возьми? (дружеское приветствие)
не знаю как лучше сказать
I don't know how to out this, but I'm kind of a big deal. / Не знаю, как лучше сказать, но я вроде как знаменитость.
How do you feel about that? перевод "Что вы думаете на этот счет?"
- How do you guys feel about that? / Что вы думаете на этот счет?
- That's a very good idea actually. / Это очень хорошая идея.