очень сильно смеяться, ржать как сумасшедщий
часто используется во фразе have someone laughing in the aisles / заставить кого-то очень сильно смеяться
Your lokes are perfect! You'll the audience laughing in the aisles tonight. / Твои шутки просто прекрасные. Аудитория будет сегодня вечером упадет от смеха.
Karen's dad is hilarious. You're going to be laughing in the aisles when you talk to her. / У отца Карен отличное чувство юмора. Ты будешь ржать как сумасшедший, когда поговоришь с ним.
очень смешная шутка (дословно: такая смешная, что заставляет хлопать по коленям), кора, прикол
A friend from work told me a real knee-slapper the other night. Do you want to hear it? / Один приятель с работы на днях рассказал мне такую кОру! Хочешь послушать?
смешной до усрачки
Gay fishsticks? Dude, that's funny as shit. / Рыбные палочки-геи? Чувак, это смешно до усрачки.
смешной до невозможности
You were right. Adam Sandler is fucking hysterical. / Ты был прав. Адам Сандлер смешной до невозможности.
что-то очень смешное
Ah-ha-ha! That's some funny shit! / Ха-ха-ха! Вот смешно-то!
hilarious это разговорная английская фраза
hilarious перевод "очень смешной, уморительный"
1. - Your friend is so funny! / Твой такой смешной!
- Funny? He's hilarious! / Смешной? Да с ним полная умора.
2. - Did you like the comedy you watched last night? / Тебе понравилась комедия, которую ты посмотрел прошлым вечером?
- Oh, my! It was hilarious! / О, Боже! Это было так смешно, слов нет!