то, что тяжело идет (например, книга, которая тяжело читается)

This book is heavy going. I fall asleep every time I try to read it. / Эта книга тяжело идет. Каждый раз, когда я пытаюсь ее почитать, я засыпаю.

I don't want to sit next to Chris on the train. He's so heavy going. / Я не хочу сидеть рядом с Крисом в поезде. Он так грузит.

Это довольно серьезно.

- When I hear people say that, that makes me feel bad. That makes my heart pee its pants. / Когда я слышу, как люди это говорят, от этого мне становится плохо. От этого мое сердце писает в штанишки.

- Wow! That's pretty heavy. / Ничего себе. Это довольно серьезно. (из сериала South Park)

неуклюжий, неловкий

That player is so heavy-footed. I'm wondering who took him on the team. / Этот игрок такой неуклюжий. Интересно, кто взял его в команду.

с тяжелым сердцем

John has been heavy-hearted ever since Julie left him. / С момента как Джули бросила Джона, у него тяжело на сердце.

это довольно серьезно; это просто ужас

- Eventually they got him fired and he to tried to kill himself. / В конце концов, его уволили и он попытался себя убить.

- That's pretty heavy. / Это просто ужас.

хорошо спонсируемый

This company was not very promising in the beginning but almost withiin six months it became one of the most heavily funded projects on Kickstarter. / Эта компания сначала была не очень обещающей, но почти за шесть месяцев она стала наиболее спонсируемой на Кикстартере.

heavy snowfall перевод "сильный снегопад"

Due to the heavy snowfall all flights have been canceled. / Из-за сильного снегопада все рейсы были отменены.

shit comes down heavy перевод "проблемы валятся валом"

Sometimes the shit comes down so heavy, I feel I should wear a hat. / Иногда проблемы валятся валом, и хочется надеть шляпу. (из фильма Body Heat)

heavy guard перевод "усиленная охрана"

Deposed general Ramon Esperanza has just arrived under heave guard. / Отстраненный от власти генерал Рамон Эсперанза только что прибыл под усиленной охраной.

heavier перевод "больше, крупнее, набравший вес"

You look the same. Maybe ffifteen pounds heavier. / Ты выглядишь так же. Может, только поправился на пятнадцать фунтов.

Страница 1 из 2