grind gears перевод "очень сильно раздражать"
He's not a bad guy, but he has a habit of grinding my gears when he starts ranting. / Он неплохой парень, но он начинает очень раздражать, когда он начинает чесать языком.
grind it out перевод "много и у портно работать, пахать"
I'd rather grind it out at the office than go back home before everyone is asleep. / Я лучшу буду пахать в офисе, чем вернусь домой до того, как все лягут спать.
grind one's gears перевод "очень сильно раздражать"
It really grinds my gears when someone throws trash on the street. / Меня очень раздражает, когда кто-то бросает мусор на улице.
grind for перевод "тяжело работать, корпеть ради чего-то, много трудиться ради чего-то"
It must be really nice to have your education paid for, but the rest of us still have to grind for our Masters. / Должно быть очень здорово, когда у тебя оплачена учеба, в то время как остальные должны горбатиться, чтобы оплатить магистратуру.
have an axe to grind перевод "точить зуб, иметь претензии"
What if it's an ex-cop, someone with an axe to grind? / А что если это бывший коп? Кто-то, кто точит зуб.
Tom and Bil went in to the other room to argue. They had an ax to grind. / Том и Билл вышли в другую комнату, чтобы поспорить. У них были взаимные претензии.
grinding разговорная английская фраза
grinding первод "грязные танцы"
Imagine some young Latin guy grinding up on you making you feel sexy. Wouldn't it be nice? / Представь какого-нибудь молодого латиноса, который будет танцевать и тереться об тебя, от чего ты будешь чувствовать себя сексуально. Разве это будет не здорово?
get back to the grind это разговорная английская фраза
get back to the grind перевод "возвращаться к привычной работе" (grind - работа, которая приносит повседневный заработок)
After drinking and sleeping on that long holiday break everyone was anxious to get back to the grind. / После длинных выходных, когда нечего было делать, кроме как пить и спать, все с нетерпением хотели вернуться к работе.
hustle это разговорная английская фраза
hustle перевод "зарабатывать деньги различными способами, мутить деньги"
- Where do you get money? Do you steal? / Где ты берешь деньги?
- I don't steal. I hustle. / Я не ворую. Я мучу деньги.