go up in smoke разговорное идиоматическое выражение перевод

пойти коту под хвост, развалиться, сгореть

1. The finacial crisis killed his business. Five years of work went up in smoke. / Финансовый кризис убил его бизнес. Пять лет работы пошли коту под хвост.

2. Money is a fantastic teacher. You learn the best lessons when you lose money like I did when forty thousand dollars went up in smoke thanks to a car. / Деньги - потрясающий учитель. Вы лучше всего выучиваете этот урок, когда вы теряете деньги, как я потерял сорок тысяч долларов, которые просто сгорели из-за машины.

go up in price разговорное выражение перевод

подниматься в цене, расти в цене

1. If real estate goes up in price, that could be a sign of onciming financial crisis. / Если недвижимость растет в цене, это может быть знаком того, что приближается финансовый кризис.

2. It’s clear that the most significant reason, by far, for the massively increasing demand for bitcoin is that people want to own it because they think that it will go up in price. / На данный момент понятно, что самая важная причина, почему происходит массовый рост спроса на биткойны, это в том, что люди хотят приобрести их, потому что думают, что они вырастут в цене.

go up in value перевод "стать дороже, подняться в цене"

We bought some property in this area. Six months later it went up in price. So, it was a good investment. / Мы купили собственность в этом районе. Черзе полгода она поднялась в цене. В общем, это была хорошая инвестиция.

вспыхнуть пламенем, загореться

- I had that weaird dream. / У меня такой странный сон.

- Tell me about it. / Расскажи мне о нем.

- There is an explosion and then everything goes up in flames. / Произошел взрыв, а потом все вспыхнуло пламенем.

drive prices up перевод "поднимать цены"

All major reatailers drove prices up after the oils prices went down. / Все основные ритейлеры подняли цены после того, как упали цены на нефть.

подниматься (буквально и переносно), расти, увеличиваться

1. The airplane went up in the air and soon disappeared in the clouds. / Самолет поднялся в воздухе и вскоре исчез за облаками.

2. The prices will go up by 30 percent by the end of the year. / Цены поднимутся на тридцать процентов к концу года.

3. I just can't seem to get my friend number to go up. I'm desperate. That's why I came to you. / У меня не получается увеличить число друзей в фейсбуке. Я в отчаянии. Поэтому я пришел к тебе.