
get on это фразовый глагол в английском языке
get on перевод "садиться в общественный транспорт"
get on a bus / садиться в автобус, get on a plane / садиться в самолет, get on a boat / садиться в лодку (на корабль)
1. - How do I get to the train station? / Как мне добраться до станции?
- You get on a bus here and go for about fifteen minutes. / Вы садитесь в автобус здесь и едете минут пятнадцать.
2. - You should take a boat trip down the river. / Тебе следует прокатиться на теплоходе по реке.
- How much on average are the tickets? / Сколько в среднем стоят билеты?
- Usually around twenty dollars. It depends on where you get on and where you get off. / Обычно примерно двадцать долларов. Зависит от того, где сядешь и выйдешь.
get in (into) это фразовый глагол в английском языке
get in перевод "садиться в машину"
1. The man got into his car and drove away. / Человек сел в машину и уехал.
2. Get in! I'll give you a ride. / Садись. Я тебя подвезу.
заняться чем-либо, засесть за что-либо
Let's get down to business. / Давайте перейдем к делу.
get to work это английская разговорная фраза
get to work перевод "приниматься за работу"
Okay, we've been talking too much. Let's get to work. / Мы слишком долго разговаривали. Давайте приступим к работе.
get together это английская разговорная фраза
get together перевод "собраться вместе, встретиться"
- There's a lot to discuss. We need to get together some day to do it. / Нам нужно многое обсудить. Давай соберемся как-нибудь и сделаем это.
- Sounds good! / Договорились.
Can I get you something? перевод "Вам что-нибудь принести?"; так обычно спрашивают официанты или бортпроводники
1. - Can I get you something? / Вам что-нибудь принести?
- A glass of red wine would be fine. / Бокал красного вина будет прекрасно.
2. - Can I get you something? / Вам что-нибудь принести?
- Yes, I need a tissue. / Да, мне нужна салфетка. - Not a problem, sir. / Без проблем, сэр.
get attention это английская разговорная фраза
get attention перевод "получать внимание"
That guy is so hot! He must be getting a lot of attention from women. / Этот парень такой сексуальный! Должно быть, он не обделен женским вниманием.