When will you be in? перевод "Когда ты приедешь?"
- When will you be in? / Когда ты приедешь?
- No later than 10 o'clock. / Не позже десяти.
get back on the horse идиома перевод
вернуться в колею, взяться за старое (о плохой привычке); дословно: сесть обратно на лошадь
также встречается вариант get back on the horse the bucked you
I know you're discouraged after getting fired but you need to get back on the horse and start looking for work. / Я знаю, что ты расстроен после того, как потерял работу, но тебе нужно вернуться в колею и начать искать работу.
come back here перевод "вернись сюда"
What are you doing? Come back here! / Что ты делаешь? Вернись сюда!
get back here разговорная английская фраза
get back here перевод "вернись сюда"
Where are you going? Get back here? / Куда ты идешь? Вернись сюда.
return a phone call разговорная английская фраза
return a phone call перевод "перезвонить"
It's been several months. She hasn't returned your phone calls. She hasn't responded to your letters. / Уже прошло несколько месяцев. Она тебе не перезванивает. Она не отвечает на твои звонки.
I gotta get back to work разговорная английская фраза перевод
Мне пора возвращаться к работе.
It was nice chatting with you, but I gotta get back to work. / Было здорово с тобой поболтать, но мне пора возвращаться к работе.
I loved hanging out with you, but it's already way past lunchbreak. I've got to get back to work. / Мне понравилось с тобой проводить время, но время обеденного перерыва уже прошло. Мне пор возвращаться к работе.
get back on one's feet разговорная английская фраза перевод
встать на ноги, восстановиться после кризиса или болезни
1. Pam lost a lot of money with the latest economic crunch. She can't afford to travel until she gets back on her feet. / Пэм потеряла много денег с последним экономическим кризисом. Она не может пока путешествовать, пока не встанет на ноги.
2. Patients struggling with addiction can't find a job to help them get back on their feet. / Пациенты, которые борются с наркотической зависимостью, не могут найти работу, которая бы помогла им встать на ноги.
get back to sleep это разговорная английская фраза
get back to sleep перевод "снова заснуть"
I woke up in the middle of the night and couldn't get back to sleep. / Я проснулся посреди ночи и не мог снова заснуть.
take back фразовый глагол перевод
взять назад, вернуть
1. I'm taking my words back. / Я беру назад свои слова.
2. Take me back. / Возьми меня назад.
3. You've got to take me back or else I'm going to kill myself. / Ты должен позволить мне вернуться, иначе я убью себя. (из сериала South Park)
4. This race will be the key to taking back the Senate this November. / Эта гонка будет ключевой в том, чтобы вернуть Сенат в этом ноябре.
get back from a vacation это разговорная английская фраза
get back from a vacation перевод "вернуться из отпуска"
I just got back from a vacation. I need to get caught up. / Я только что вернулся из отпуска, мне нужно наверстать работу.