ради всего святого

PLease, Eric, for the love of Jesus, stop making fun of your friend! / Пожалуйста, Эрик, ради всего святого, прекрати смеяться над твоим другом!

Ради всего святого!

Oh, for the love of Christ! I'm not going to watch this bullshit movie. / Ради всего святого! Я не собираюсь смотреть этот тупой фильм!

for the love of god перевод "ради всего святого"

- I don't want to risk losing a lot of money in divorce. / Я не хочу рисковать потерей денег в разводе.

- Then, for the love of God, don't get married. / Тогда, ради всего святого, не женись.


Баннер к луна

Последние вопросы

Вот как коротко и доходчиво написать тому кто изучает английский только год что ...
Thank you for being around это не совсем то. Именно хочется подчеркнуть оппон...
Какую музыку ты любишь? -мне интересно послушать. I'm wondering to listen? ...