
Will you excuse me for a moment? перевод "извините на минуточку"
Will you excuse me for a moment? I need to take this call. / Извините меня на минуточку. Мне надо ответить на этот звонок.
for a brief fleeting moment перевод "на какое-то время, на короткое время"
For a brief fleeting moment I'd forgotten I was rich. / На какое-то время я забыл, что я был богат.
на секунду, на какое-то мгновение, быстро
All we're trying to say is put your swords away for a second. / Все, что мы пытаемся сказать - это перестаньте воевать на какое-то мгновение.
Can I talk to you for a second? / Можно с тобой быстро переговорить?
For a second I thought you knew the man. / На какое-то мгновение мне показалось, что вы знаете этого человека.
think for a moment это разговорная английская фраза
think for a moment перевод "задуматься, немного подумать"
She thought for a moment and smiled. / Она задумалась и улыбнулась.
for a moment это разговорная английская фраза
for a moment перевод "на какой-то момент, на секунду"
We stopped for a moment and then moved on. / Мы остановились на какой-то момент и потом продолжили путь.