Да ладно! Сейчас проверим.

- I would never kill anybody. / Я бы никогда никого не убил.

- Oh, is that a fact? / Да ладно. Сейчас проверим.

основанный на факта

I've read all this stuff and it's based on facts. / Я проситал все это. Это основано на факта.

принять факт

We have to accept the fact that most people hate us. / Мы должны принять факт, что большинство людей нас ненавидят. (из сериала South Park)

посмотреть фактам в лицо

Come on, guys, you have to face facts. This place is only for boring and stupid people. / Ну, ребята, посмотрите фактам в лицо. Это место только для скучных и тупых людей. (из сериала South Park)

фактически, основываясь на фактах

Look, legally the story is solid. Everything is factually in line. There's no libel. / Послушай, с юридической точки зрения со статьей все в порядке. Полностью основана на фактах. В ней нет никакой недостоверной информации.

fun fact перевод "интересный факт"

Here are a few fun facts for the readers. / Вот несколько интересных фактов для читателей.

the fact of the matter is перевод "факт в том, что...; факт остается фактом"

The fact of the matter is Frost is on the loose. / Факт в том, что Фрост на свободе. (из фильма Safe House)

as a matter of fact разговорная английская фраза

as a matter of fact перевод "собственно говоря, по правде говоря"

As a matter of fact, I didn't mean that/ / Собственно говоря, я не имел это в виду.

факт в том, что...

The fact is he called himself Mark Warren in Chicago. / Он называл себя Марком Уорреном в Чикаго. И это факт.

in fact это разговорная английская фраза

in fact перевод "на самом деле, фактически"

- Do you like your job? / Тебе нравится твоя работа?

- No, I don't. In fact, I hate it. / Нет, не нравится. На самом деле, я ее ненавижу.

Страница 1 из 2