EnglishReal.ru - блог по английскому языку

разрушить всё это

You are the key to bring this whole thing down. / Ты - ключ к тому, чтобы разрушить всё это. (из сериала South Park)

тот, кто делает или говорит что-то, что вызывает плохое настроение

When you walk around all mopey saying that everything is just shiity, well, that's called being a debbie downer. / Когда ты ходишь такой мрачный и говоришь, что все - сплошное дерьмо, это называется "быть в депрессняке". (из сериала South Park)

в плохом настроении

When I'm in a bad mood, my whole days goes wrong. / Когда я в плохом настроении, весь день идет наперекосяк.

bring something down on someone перевод "обрушивать что-то на кого-то, насылать"

Do you understand the shitstorm that can be brought down on this building? / Ты хоть понимаешь, какая куча дерьма сейчас выльется на это место?

bring down фразовый глагол в английском языке

bring down перевод "разрушить, испорить , уничтожить, разоблачать"

We've got three years of files right here in this computer. They're gonna bring you down! / У нас здесь в копьютере файлов за три года. Это тебя уничтожит.

put down перевод "оскорблять, унижать достоинство"

- I really can't stand that jerk. He talks so loud. / Не выношу этого типа. Он всегда так громко разговаривает.

- Can you stop putting down others. Some of them are my friends. / Ты можешь прекратить оскорблять других людей? Некоторые из них мои друзья.

bring down это фразовый глагол в английском языке

bring down перевод "портить настроение, опускать"

You can't bring me down. I'm too positive. / Ты не можешь мне испортить настроение. Я слишком позитивен.


RANDOM WORD

Последние вопросы

Как сказать по-английски "Она не пьет уже три года?"...
Здравствуйте. Как по английски : Как ты изучаешь русский? Не понятно ...
Типа тебе она нравится или нет. What do you think это не то. Спасибо б...
В чем разница между be tired и get tired?...
Я даже не могу различить, где какая буква Различить. I can't even got wh...
</ br>Задайте свой вопрос

slogin.info
x