box up фразовый глагол перевод

упаковывать, складывать вещи в чемоданы

Go home and box up your shit. It's time to leave. / Иди домой и упакуй все свое шмотье. Пора уезжать.

in the box сленг перевод

в тюрьме, за решеткой

Since you're still alive and you're not in the box just yet, why don't you tell me this theory of yours and we go get these guys? / Поскольку ты до сих пор жив и тебя не посадили, почему бы тебе не рассказать мне свою теорию и мы пойдем и поймаем этих парней?

toolbox перевод "ящик с инструментами"

Larry's toolbox is missing. Someone must have stolen it. / У Лэрри пропал ящик с инструментом. Должно быть, кто-то его украл.

box in фразовый глагол перевод

запереть, закрыть, поймать в ловушку, ограничить возможности

They boxed me in with that contract so I couldn't quit without finishing the project first. / Они меня поймали в ловушку этим контрактом, чтобы я не смог уйти пока сначала не закончу проект.

look outside the box идиома перевод

находить неординарные решения, видеть широко

Some problems only seem to be difficult. In fact the solution is easy. All you have to do is look outside the box. / Некоторые проблемы только кажутся сложными. На самом деле, решение простое. Все, что надо сделать, - это смотреть шире.

также сморите think outside the box

think outside the box идиома перевод

мыслить нестандартно, принимать нестандартные решения

также встречается вариант look outside the box

1. Some problems only seem to be hard. In fact the solution is easy. All you've got to do is to think outside the box. / Некоторые проблемы только кажутся сложными. На самом деле решение оказывается простым. Все, что тебе надо делать - это мыслить нестандартно.

2. Jill and Mary and talking about Jill's husband: / Джилл и Мэри разговаривают о муже Джилл:

    - I don't know what I can do to persuade my husband to stop drinking. He wouldn't listen. Telling him directly won't work. / Не знаю, как мне убедить мужа бросить пить. Он не слушает. Говорить ему прямо не сработает.

    - You need to think of something. Think outside the box. / Тебе нужно придумать что-то. Найди какое-нибудь нестандартное решение.

3. Two men are looking at job offers. / Два человека рассматривают предложения о работе.

Man 1: This one says that they need a person who can think outside the box. / Здесь говорится, что им нужен человек, который будет мыслить нестандартно.

Man 2: That would be perfect. I can come up with alternative and creative solutions. / Это мне подходит. Я могу придумывать альтернативные и креативные решения.