lean back фразовый глагол перевод
отстраняться, не вовлекаться, отходить в сторону
By learning to act with confidence, maintain your boundaries, lean back and observe your man’s behavior, you will never ever be in a position of weakness. / Научившись вести себя уверенно, сохранять границы, отходить в сторону, чтобы понаблюдать за поведением вашего избранника, вы никогда не окажетесь в слабой позиции.
backpedal идиома перевод
пойти напопятную, дать задний ход, отказаться от прежде высказываемого мнения или позиции
Finally, Tracy had a great idea: she would move to be in the same city as him. Her guy immediately backpedaled. Told her not to do it. Told her he wasn’t ready for a relationship. Told her he was thinking of reconciling with his ex-girlfriend. / Наконец, Трейси пришла в голову прекрасняа мысль: она решила переехать, чтобы жить с ним в одном городе. Ее знакомый тут же включил заднюю передачу. Сказал ей, что не стоит это делать. Сказал, что не готов к отношениям. Сказал, что он еще рассматривает вариант помириться с его бывшей подружкой.
hang back фразовый глагол перевод
отстраниться, не принимать активного участия, отказаться от ведущей роли
Even though he was more introverted, I didn’t jump in and take over. I hung back and let him lead, even though he was slow to do so. / И хотя он был скорее интроверт, я не напрыгнула и не попыталась взять ситуацию в свои руки. Я отстранилась и позволила ему взять контроль, хотя онр и не спешил это сделать.
back down фразовый глагол перевод
отступить, отойти
1. I saw you with those guys, you're a pit bull. They didn't back you down an inch. / Я видел тебя с теми парнями. Ты не отступил ни на шаг.
2. - You've got to get him back down. / Ты должен заставить его отступиться.
- I can't get him back down. He wouldn't listen. It's like he's gone crazy. / Я не могу заставить его отступиться. Он не слушает. Словно сошел с ума.
3. I talked to them for three hours and finally I managed to persuade them to back down. / Я разговаривал с ними три часа и, в конце концов, мне удалось убедить их отступить.
back away фразовый глагол перевод
отстраняться, отходить, отойти в сторону, отодвигаться
1. I need you to back away and give us a little space, alright? / Мне нужно, чтобы ты отошел в стороны и дал нам немного больше места, хорошо?
2. - Did you break up with her? / Ты с ней расстался?
- No, I just backed away. I gave her some space. / Нет, я просто отошел в сторону. Не стал надоедать ей своим присутствием.
back out перевод
сдать назад, отступить (буквально и переносно)
back out on something перевод отказаться от чего-либо
1. Phil has two days before the wedding. His friends think he's going to back out. / У фила осталось два дня до свадьбы. Его друзья думают, что он может отступить и передумать.
2. Instead of helping me she chose to back out from the situation and block my number. / Вместо того, чтобы мне помочь, она предпочла отступиться из этой ситуации и заблокировать мой номер.
3. Mr. Bateman wants to back out on his car and he wants to take Mr. Webb with him. / М-р Бейтман хочет отказаться от своей машины и хочет взять с собой м-ра Вебба.
отстраняться, отходить, сдавать назад (также на машине)
1. As the argument betweeb the partners of the law firm worsened, Mr.Samuels decided to back off from the situation rather than get involved. / По мере того как усугублялся спор между партнерами юридической фирмы, м-р Сэмьюэлз решил отстраниться от ситуации, нежели быть вовлеченным в нее.
2. Back off, buddy. Don't mess around. / Сбавь обороты, дружище. Не валяй дурака.
3. Back off a bit. The cottage is futher down the alley. / Сдай назад немного. Дом ниже по дороге.