We all pay for our mistakes.
You have to pay for your mistakes.
- I shouldn't have used that system. It was such a mistake. I lost almost a thousand dollars. / Мне не следовало использовать эту систему. Это была такая ошибка. Я потерял почти тысячу доллларов.
- We all pay for our mistakes, right? / За ошибки надо платить, не так ли?
pay up
It's time to pay up. / Пришло время платить по счетам.
Will you pay cash or credit?
- What's the total? / Что я должен?
- One hundred thirty two dollars, sir. Will you pay cash or credit? / Сто тридцать долларов, сэр. Вы будете платить картой или наличными?
- I'll pay cash. / Наличными.
We all pay the price.
When the bar gets low, we all pay the price. / Когда опускается планка, нам всем приходится платить.
за эту работу хорошо платят перевод на английский
The job pays well.
за это хорошо платят перевод на английский
It's well-paid.
The job pays well.
вам не нужно ничего платить перевод на английский
You don't pay anything.
You don't have to pay.
за работу платят 20 долларов в час перевод на английский
The job pays twenty dollars an hour.
Вы будете платить наличными? перевод на английский
Will you pay cash?
pay support
pay child support / платить алименты на ребенка
When you get out next week, you're going to pay support. / Когда ты выйдешь на следующей неделе, ты будешь платить алименты. (из фильма Blow)
Jane divorced her husband two years ago. They have a child together. Jane's ex-husband pays child support every month. / Джейн развелась с мужем два года назад. У них общий ребенок. Бывший муж Джейн платит алименты на ребенка каждый месяц.