оключиться (от окружающей обстановки), расслабиться, оторваться
- Have you been playing that game all day? / Ты весь день играешь в эту игру?
- Yeah, it's a cool way to zone out. / Да, это крутой способ расслабиться.
handicapped zone перевод "зона парковки для инвалидов"
My car was parked in the handicapped zone. They towed it. / Моя машина была припаркована в зоне для инвалидов. Ее эвакуировали.
friend zone разговорная английская фраза
friend zone перевод "круг друзей"
Julie was frustrated when Jim put her in the friend zone. She wanted to date him. / Джули расстроилась, когда Джим предложил ей быть просто друзьями. Она хотела с ним встречаться.
bust out of comfort zone разговорная английская фраза
bust out of comfort zone перевод "выйти из зоны комфорта"
The longer she goes without a realtionship, the greater her fear is to bust of her comfort zone. / Чем дольше она находится без отношений, тем большее страх выйти из зоны комфорта.
chillout zone это разговорная английская фраза
chillout zone перевод "место для отдыха, зона чилаут"
- Where have you been? I've been looking for you all over. / Где ты был? Я повсюду тебя ищу.
- I've been sitting in the chillout zone the whole time. / Я сижу в чилауте все это время.
time zone перевод "часовой пояс"
I'm in a different time zone. I'm three hours back. PLease, don't call me when your time is 9 in the morning. / Я в другом часовом поясе. На три часа назад. Пожалуйста, не звони мне, когда у тебя девять часов утра.
in the zone это разговорная английская фраза
in the zone перевод "в теме, в своей теме"
- Any messages? / Есть какие-то сообщения?
- I don't know. I've kind of been in the zone here. But I'm going to check right now. / Не знаю. Я немного в своей теме. Но я сейчас проверю.
comfort zone это английская разговорная фраза
comfort zone перевод "зона комфорта"
- I offered him a lot of interesting business opportunities. He always said no. / Я предлагал ему множество интересных возможностей для бизнеса. Он всегда говорил нет.
- Don't ask him again. He doesn't want to get out of his comfort zone. / Не спрашивай его снова. Он не хочет выходить из своей зоны комфорта.