общая сумма вашей покупки ...

- Did you find everything you needed today? / Все нашли, что вам было нужно сегодня?

- Yes. / Да.

- Looks like your total comes to thirty-seven ninty-eight. / Общая сумма вашей покупки составляет тридцать семь долларов девяносто восемь центов.

your ad said перевод "в вашем объявлении говорилось..."

You ad said that you wanted three hundred dollars for your car. Is that true? / В вашем объявлении говорилось, что вы просите за машину триста долларов. Это правда?

let your hair down идиома в английском языке

let your hair down перевод "расслабиться и делать, что хочешь, оттягиваться"

You need to take couple days off work and let your hair down. / Тебе надо отпроситься с работы на пару дней и оттянуться.

stoned off your face разговорная английская фраза

stoned off your face перевод "укуренный в хлам, в дым"

This guy is stoned off his face and now he wants a beer. / Этот парнеь укурен в дым, а теперь он хочет пива.

what's your fee? разговорная английская фраза

what's your fee? перевод "какой у вас тариф? сколько вы берете? сколько стоят ваши услуги?"

- I'm a tourguide. I can show your around the city. / Я гид. Могу показать вам город.

- What's your fee? / Сколько стоят ваши услуги?

- Ten dollars per hour. / Десять долларов в час.

May I have your passport? это разговорная английская фраза

May I have your passport? перевод "Можно ваш паспорт, пожалуйста?"

- May I have your passport? / Можно ваш паспорт, пожалуйста?

- Sure. Here it is. / Конечно. Вот он.

 

I beg your pardon разговорная английская фраза

I beg your pardon перевод "прошу прощения" ; так говорят, когда переспрашивают что-либо

- He didn't respect the code. / Он не уважал кодекс.

- What's the code? / Какой кодекc?

- Unit, corps, God, country. / Часть, войска, Бог, страна.

- I beg your pardon? / Прошу прощения?

don't let your mind get away from you разговорная английская фраза

don't let your mind get away from you перевод "не теряй голову"

Don't let your mind get away from you. Everything will be okay. / Не теряй голову. Все будет хорошо.

run for your life! это разговорная английская фраза

run for your life! перевод "спасайся!"

If you see a monster, run for your life! You can't beat him. / Если ты увидишь монстра, спасайся. Ты не сможешь его победить.

bear to your right разговорная английская фраза

bear to your right перевод "держитесь правее"

Bear to your right and take to second exit off the highway. / Держитесь правее и сверните с шоссе на втором съезде.

Страница 1 из 3