EnglishReal.ru - блог по английскому языку

flesh wound перевод "рана в мышцу"

It's nothing serious. Just a flesh wound. / Ничего серьезного. Это просто ранение в мышцу.

lick wounds разговорная английская фраза

lick wounds перевод "зализывать раны"

They got busted in that hearing. They are now going to lick their wounds for at least two months. / Они потрепили поражение в том слушании. Теперь они будут зализывать раны как минимум пару месяцев.


RANDOM WORD

Последние вопросы

Как по английски? Допустим тебе говорят что человек не сдержал свое обещание...
Как перевести устойчивое выражение "Вот где собака зарыта"?...
go away и get away
Автор вопроса Denis Filatoff
В чем разница между go away и get away?...
Как сказать по-английски "Я взяла полотенце?"...
Как по-английски будет "У него правильные черты лица?"...
</ br>Задайте свой вопрос

slogin.info