
приходить в себя
They're waking up! They're coming to! / Они просыпаются! Они приходят в себя.
разбудить кого-либо
Why are you talking so loud? You woke me up. / Почему ты громко разговариваешь? Ты меня разбудил.
Смотрите, кто проснулся.
Look who's up. Did you sleep well? / Смотрите, кто проснулся. Ты хорошо спал?
drag out of bed перевод "вытащить из постели"
You flew 1,500 miles and dragged me out of bed because you couldn't get an erection! / Ты пролетел полторы тысячи миль и вытащил меня из постели, потому что у тебя не встало!
wake up and smell the coffee перевод "начать осознавать реальность, посмотреть реальности в глаза"
Wake up and smell the coffee. He's not going to pay up. STop wasting your time and hire sue him. / Посмотри реальности в лицо. Он не собирается тебе платить. Хватит терять время. Подавай на него в суд.
go back to bed разговорная английская фраза
go back to bed перевод "вернуться в постель, пойти и снова лечь"
- Welcome home, Mark. Are you going to start running again? / Добро пожаловать домой, Марк. Или ты снова пустишься в бега?
- I'm going back to bed. / Я вернусь в постель. (из фильма US Marshalls)
woke up это фразовый глагол в английском языке
woke up 2я форма от wake up
wake up перевод "просыпаться"
I woke up at five o'clock in the morning and couldn't go back to sleep. / Я проснулся в пять часов утра и больше не смогу заснуть.
wake-up call это разговорная английская фраза
wake-up call перевод "звонок, который будит"
Receptionist: Will you need a wake-up call? / Вас нужно будить по телефону?
Guest: Yes. At six thirty tomorrow morning. / Да. В шесть тридцать завтра утром.