go in the toilet разговорное выражение перевод
идти коту под хвост, быть напрасным, быть сделанным зря
1. Our whole plan is going right in the toilet. / Весь наш план пошел коту под хвост.
2. With the latest financial crunch all of my hard work went in the toilet. / С последним финансовым кризисом вся моя упорная работа пошла коту под хвост.
toilet humor разговорное выражение перевод
туалетный юмор, примитивный юмор
1. Shows like these promote what we call "toilet humor". They don't expand your mind. / Такие шоу продвигают то, что мы назваем "туалетным юмором". Они не расширяют твое мировоззрение.
2. Toilet humor is a popular thing on social networks. / Туалетный юмор это популярная вещь в соцсетях.
go down the toilet разговорное выражение перевод
быть слитым в канализацию, пойти коту под хвост
1. If anyone should be crazy, it's me. Watching months of work go down the toilet because of you. / Если кто-то и должен сходить с ума, так это я. Наблюдая, как месяцы работы идут коту под хвост благдаря тебе. (из фильма Final Analysis)
2. He didn't show up to drive us, so our plans for the evening went down the toilet. / Он не появился, чтобы нас повозить в машине, поэтому наши планы на вечер пошли коту под хвост.
toilet seat разговорное выражение перевод
сиденье унитаза
1. I'm not married. Dont' you see the toilet seat's up? / Я не женат. Разве вы не видите, что сиденье унитаза поднято?
2. The toilet seat's up. Who are you hiding in the closet? / Сиденье унитаза поднято. Кого ты прячешь в шкафу?
3. I don't blame you for this. We should have been harder on you every time you left toilet seat up. / Я не виню тебя за это. Нам надо было быть строже к тебе каждый раз, когда ты оставлял поднятым сиденье унитаза.
4. - Daddy taught Jinx to use the toilet. / Папа научил Джинкса пользоваться туалетом.
- Great! Now you have one more guy in the house to leave the toilet seat up. / Отлично! Сейчас у вас в доме есть ещё один парень, который будет поднимать сиденье унитаза.
5. How many times have I told you not to leave the toilet seat up? / Сколько раз я тебе говорил не оставлять поднятым сиденье унитаза?
stall разговорное выражение перевод
кабинка в общественном туалете
1. There's someone in the stall and clearly they're going to be there for a long time. / В кабинке туалета кто-то есть, и, очевидно, он там долго пробудет.
2. All stalls in the toilet were occupied. I had to wait in line for five minutes. / Все кабинки в туалете были заняты. Мне пришлось ждать в очереди пять минут.
3. Hey, bud! Can you help me out? I ran out of toilet paper. Can you get me another roll? Just go in the next stall. / Эй, приятель! Ты можешь меня выручить? У меня закончилась туалетная бумага. Ты можешь мне принести ещё один рулон? Просто зайди в сосденюю кабинку. (из фильма The Game)
в туалете, на унитазе
- Dad. can I talk to you? / Папа, могу я с тобой поговорить?
- Not now. Stanley. I'm on the toilet. / Не сейчас, Стэн. Я сижу в туалете.
- It's urgent. / Это срочно.
- I'm taking a crap! / Я сру!
сидеть на унитазе, иметь понос
Dude, I was on the toilet all night from that chicken. I thought I was gonna die. / Чувак, я всю ночь сидел на унитазе после той курицы. Я думал, что умру.
сидеть на унитазе из-за несварения
I was on the toilet all night from that chicken. I thought I was gonna die. / Я всю ночь сидел на унитазе после той курицы. Я чуть не умер.
Где здесь туалет?
- Excuse me! Where's the bathroom here? / Простите! Где здесь туалет?
- It's down the hallway to the left. / По коридору налево.
potty сленг перевод
туалет, горшок
Jack taught his cat to use the potty. / Джек научил кота пользоваться туалетом.