throw down фразовый глагол перевод
подраться (уличный бой)
If you want to throw down, fine. Let's dance. / Если ты хочешь подраться, хорошо. Давай подерёмся.
throw big words перевод "бросаться непонятными или громкими словами"
First of all, you're throwing too many big words at me. Okay, now because I don't understand them... I'm gonna take them as disrespect. / Прежде всего, ты бросаешься непонятными словами. Поскольку я из не понимаю, я восприму их как неуважение.
throw off the roof перевод "сбросить с крыши"
- Get out of here. / Убирайся отсюда.
- What are you going to do? Throw me off the roof? / Что ты будешь делать? Сбросишь меня скрыши?
throw shit сленг перевод
вздрючить, нахлобучить
Dad is gonna throw shit at me for smoking. / Отец меня вздрючит за курение.
throw someone a shot сленг перевод
трахнуть кого-то
She's hot. I'd throw her a shot. / Она сексуальная. Я бы ее трахнул.
throw one back перевод
напиться, нажраться
After work I'm going to throw one back. / После работы я собираюсь нажраться.
throw it out there идиома перевод
делать предположение
We all knew the victims. Each one of us could have committed those murders. I'm just throwing it out there. / Мы все знали жертв. Каждый из нас мог совершить убийства. Я просто делаю предположение.
throw a bone идиома перевод
бросить кость, уступить кому-то, дать то, что человек долго добивается, дать немного признания или похвалы кому-то, кто это ищет
1. Come on! Throw him a bone. He's dying to be here with us. / Ну давай же! Уступи немного. Он очень хочет быть здесь с нами.
2. I wanted them to give me a promotion, but they just threw me a bone with that bigger print. / Я хотел, чтобы они дали продвижение моим книгам, но они просто бросили мне кость, повысив тираж.
3. Listen, Rnady, I'll throw you a bone. You just sit tight and I'll take care of it. / Послушай, Рэнди, я тебе помогу. Ты просто держись, а я обо всём позабочусь. (из сериала South Park)
throw back one's head разговорная английская фраза
throw back one's head перевод "закинуть назад голову"
You've been so good to me. You make me want to throw my head back and shout. / Ты был со мной так добр. Мне хочеться закинуть назад голову и кричать. (из фильма The Wedding Crashers)
throw to the wind идиома перевод
выбросить на ветер
They get so aroused by the idea of marriage they will throw their inhibitions to the wind. / Их так возбуждает идея замужества, что они выбросят все свои запреты на ветер.