Баннер луна

познакомить кого с кем-то

You set me up with that guy. He screwed me. It's all your fault. / Ты меня познакомил с этим парнем. Он меня обманул. Во всем виноват ты.

подставить, принести в жертву кого-то (особенно кто этого не заслуживает)

I thought we were friends. I didn't expect him to throw me under the bis like that. He's such a mean asshole. / Я думал, что мы друзья. Не ожидал, что он меня так подставит. Он такой омерзительный тип.

правильно установить

- This app isn't working. / Это приложение не работает.

- Are you sure you set it up right? / Ты уверене, что ты его правильно установил?

setup перевод "подставная ситуация, ловушка, подстава"

That girl was a setup. She was hired for the job. / Эта девушка - это была ловушка. ОНа была нанята для этой работы.

set up an interview это разговорная английская фраза

set up an interview перевод "назначить собеседование"

Meryl is a lawyer. She wants to quit her current job. She set up interviews with law firms.

set up это фразовый глагол в английском языке

set up перевод 1. подставить кого-либо 2. свести (кого-то с кем-то)

1. He set you up. Now everyone is going to think that you stole that money. How are going to prove that it was not you? / Он тебя подставил. Теперь все будут думать, что это ты украл те деньги. КАк ты докажешь, что это был не ты?

2. I feel very uncomfortable about the whole situation. I set you up with that guy. / Мне очень неудобно из-за всей этой истории Ведь я свел тебя с этим парнем.

1. устанавливать 2. подставлять

We set up the fridge in the middle of the kitchen. / Мы установили холодильник посередине кухни.

Why did you believe him? He set you up! / Почему ты ему поверил? Он тебя подставил!

x