
нарушение безопасности
Sir, we've got a security breach. Unauthorized entry alert is coming from sector two. / Сэр, у нас нарушение безопасности. Предупреждение о незаконном вторжении идет от отсека номер два.
пункт досмотра пассажиров и багажа
There were three security checkpoints at the airport but only one of them was working. / В аэропорту было три пункта досмотра, но только один из них работал.
вопрос национальной безопасности
What we're about to tell you is a matter of national security. / То, что мы сейчас вам расскажем, это вопрос национальной безопасности.
усилить охрану
The store's management is going to beef up security this year to avoid a number of fatalities. / Менеджмент магазина собирается усилить озрану в этом году, чтобы избежать какое-то количество жертв.
security system перевод "система безопасности"
We have the best views and the most advanced security system. / У нас лучшие виды и самая продвинутая система безопасности.
run a security check перевод "прверять на безопасность"
We ran a security check on him. He's clean. / Мы проверили его на безопасность. За ним ничего не числиться.
security check перевод "проверка безопасности"
The cop asked me to step out of the car for security check. / Полицейский попросил меня выйти из машины для проверки на безопасность.
security camera перевод "камера наблюдения"
- Y'all got security cameras, right? / У вас есть камеры наблюдения, верно?
- Uh, yes, we do. / Да, есть.
- Can I get a copy of those tapes from November 10th? / Могу я получить записи от десятого ноября?
security guy перевод "озранник"
Do we have the same security guy? / У нас тот же охранник?
по причинам безопасности
All the passengers were required to leave the airport's building for security reasons. / Всех пассажирам сказали покинуть здание аэропорта по причинам безопасности.