проблемы поведения
Sue doesn't know what to do about her son's behavioral problems. / Сью не знает что делать с проблемами поведения ее сына.
пристрастие к азартным играм
- You lost twenty-six thousand dollars at the casino? / Ты проиграл двадцать шесть тысяч долларов в казино?
- I forgot to tell you. I have a gambling problem. / Забыл тебе сказать: у меня пристрастие к азартным играм.
задача по математике
- Children, we are now going to do math problems. / Дети, сейчас мы будем решать задачи по математике.
- Teacher, we don't want to do math problems. / Учитель, мы не хотим решать задачи по математике.
проблема; то, что задерживает прогресс, обида
Why can't you just let it go? Why do you have this hang-up against women? / Почему ты просто не можешь отпустить ситуацию? Почему у тебя какая-то обида на женщин?
mental problem перевод "проблема с головой"
- How odes that sound? / Как тебе такая идея?
- That sounds like you have mental problems. / Похоже, у тебя проблемы с головой.
That's a drag перевод "Вот так проблема; это непросто; это большая неприятность"
You have to drive all the way uptwon to get him? Man, that's a drag. / Ты должна ехать за ним всю дорогу в центр города? Черт, вот так проблема.
solve the problem перевод "решать проблему"
- I need my money by tomorrow. / Мне нужны мои деньги к завтрашнему дню.
- Im solving the problem. I'm working on it. / Я решаю проблему. Я работаю над этим.
that could be a problem перевод "это может быть проблематично"
- I'd like to get it back. / Я бы хотел это вернуть.
- That could be a problem. / Это может быть проблематично.
marriage problems перевод "проблемы в браке"
Why were you with your girlfriend and not your wife last night? Are you having marriage problems? / Почему прошлой ночью ты был со своей подружкой, а не со своей женой? У тебя проблемы в браке?
help with problems перевод "помочь решить проблемы"
- Let me help you with your problems. / Позволь помочь тебе решить твои проблемы.
- You don't know what my problems are. / Ты не знаешь, какие у меня проблемы.